Консультант по импорту
Евгений Демин
Помогу заранее оценить бюджет и риски поставки: проверим код товара (ТН ВЭД), документы и оптимальный маршрут.
- ✅ Рассчитаем пошлину и НДС
- ✅ Составим список документов
- ✅ Подскажем оптимальные сроки и маршрут
Импорт трансформатора напряжения во Франции: логистика по ЖД, авто, морю и авиакарго. Ниже собраны заводы, поставщики, документы и полезные расчеты.
Поиск по направлениям импорта, компаниям и товарным категориям.
Консультант по импорту
Помогу заранее оценить бюджет и риски поставки: проверим код товара (ТН ВЭД), документы и оптимальный маршрут.
Трансформатор Напряжения: в стране работает много фабрик и заводов. Ниже показаны производители, ассортимент и условия поставки по Incoterms.
| Производитель | Поставки | Incoterms 2020 | Совпадение |
|---|---|---|---|
| FRANCE TRANSFO | ТРАНСФ. МОЩНОСТЬЮ БОЛЕЕ 500КВА НА РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ 17,5 КВ ДЛЯ МОНТАЖА В ЭЛЕКТРОСЕТЯХ СУХОЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР 1000KВА, 10000-0/400-0V АРТ:784263-1ШТ; TRIHAL СУХОЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР 1250KВА, 10 | DAP | высокое |
| ШНЕЙДЕР ЭЛЕКТРИК С.А | ТРАНСФ. МОЩНОСТЬЮ БОЛЕЕ 500КВА НА РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ 17,5 КВ ДЛЯ МОНТАЖА В ЭЛЕКТРОСЕТЯХ TRIHAL СУХОЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР 1000KВА, 10000-0/400-0V АРТ:784275-2ШТ; TRIHAL СУХОЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР 1250 | DAP | высокое |
| LEGRAND FRANCE | ПРИБОРЫ ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ,СИЛЫ ТОКА,СОПРОТИВЛЕНИЯ,МОЩНОСТИ,БЕЗ ЗАПИС. УСТ-ВА: ЭЛЕКТРОННЫЙ ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЙ ПРИБОР"EMDX3" (БЕЗ ЗАПИСЫВ.УСТРОЙСТВА) ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ СИЛЫ ТОКА (ДИАПАЗОН 5А-9999А С ТРАНСФОРМАТОРОМ), НАПРЯЖЕНИ | FCA | высокое |
| ШНЕЙДЕР ЭЛЕКТРИК С.А | ТРАНСФОРМАТОРЫ МОЩНОСТЬЮ БОЛЕЕ 500 КВА НА РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ 12 КВ ДЛЯ МОНТАЖА ЭЛ. ОБОРУДОВАНИЯ TRIHAL СУХОЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР 1250КВА, 10000/400V АРТ: | CIP | среднее |
| ШНАЙДЕР ЭЛЕКТРИК С.А | ТРАНСФ. МОЩНОСТЬЮ БОЛЕЕ 500КВА НА РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ 17,5 КВ ДЛЯ МОНТАЖА В ЭЛЕКТРОСЕТЯХ-TRIHAL СУХОЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР 630KВА, 10000-0/400-0V АРТ: | DAP | среднее |
| SCHNEIDER ELECTRIC INDUSTRIES SAS | ТРАНСФОРМАТОРЫ ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ, МОЩНОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 1 КВА, ПРОЧИЕ (КР. ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ), КОД ОКП 34 1441: | DAP | среднее |
| SCHNEIDER ELECTRIC FRANCE | КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ НА НАПРЯЖЕНИЕ 9000В ДЛЯ ЗАЩИТЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ЦЕПЕЙ И ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО КОНТАКТА ТРАНСФОРМАТОРА НАПРЯЖЕНИЯ (ТН) В ЯЧЕЙКАХ РАСПРЕД. УСТР-В СЕРИИ MCSET КОД ОКП:341470 КОНТАКТ ТН (МЕТАЛ | DDU | среднее |
| SCHNEIDER ELECTRIC INDUSTRIES SAS | ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ ТРАНСФОРМАТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ С КОМПЛЕКТНЫМ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫМ УСТРОЙСТВОМ ДЛЯ ЯЧЕЕК КРУ СЕРИИ "MCSET" МОЩНОСТЬЮ 50ВА, | CIP | среднее |
| SCHNEIDER ELECTRIC SA | РЕЛЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ, НАПРЯЖЕНИЕ 208:690В. ДЛЯ ЗАЩИТЫ ТРАНСФОРМАТОРОВ. НЕ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ В ПОЖАРНОЙ АВТОМАТИКЕ. УПАКОВАНЫ В КАРТОННУЮ КОРОБКУ НА КАРТОННОЙ ПОДСТАВКЕ. НЕ ДЛЯ РОЗНИЧНОЙ ПРОДАЖИ. КОД ОКП: 34 2530. | CPT | среднее |
| ALSTOM GRID SAS | ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ К ТРАНСФОРМАТОРУ НАПРЯЖЕНИЯ. КОМПЛЕКТ КРЕПЛЕНИЯ, ДИАМЕТР 6 ММ - M6- 33 ШТ. КОМПЛЕКТ КРЕПЛЕНИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ БОЛТ, В КОМПЛЕКТЕ С ГАЙКОЙ И ШАЙБОЙ, С ШЕСТИГРАННОЙ ГОЛОВКОЙ ИЗ КОРРОЗИОНОСТОЙКОЙ СТАЛИ МАРКИ | CIP | среднее |
| SADTEM | СЧИТЫВАЮЩИЙ ТРАНСФОРМАТОР TF1-PP/T3 АРТИКУЛ DTR0000262711, 1ШТ. СЕРИЙНЫЙ НОМЕР: 486541. КОД ОКП: 341450. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ТРАНСФОРМАТОР С СУХИМ ДИЭЛЕКТРИКОМ (СМОЛА) МОЩНОСТЬЮ 20ВА ДЛЯ ПОНИЖЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ ПОЛУЧАЕМОГО ОТ ТОКОП | FCA | среднее |
| ШНЕЙДЕР ЭЛЕКТРИК С.А | ТРАНСФОРМАТОРЫ МОЩНОСТЬЮ БОЛЕЕ 500 КВА НА РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ 17.5 КВ ДЛЯ МОНТАЖА ЭЛ. ОБОРУДОВАНИЯ TRIHAL СУХОЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР 1250КВА, 20000/400V АРТ: КОД ОКП 34 1100 | CIP | среднее |
| LEGRAND FRANCE FRANCE | ТРАНСФОРМАТОРЫ ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ, МОЩНОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 1 КВА: ТРАНСФОРМАТОР ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ (БЕЗ ДИЭЛЕКТРИКА) 160ВА, 24/230B АРТ: 044214 - 29 ШТ ТРАНСФОРМАТОР ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ (БЕЗ ДИЭЛЕКТРИКА) 100ВА, | FCA | среднее |
| NERGY | АС ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ ПО ТОКУ CT TFI-QLM/T2, АРТИКУЛ DTR0000193397, 1ШТ. - ТРАНСФОРМАТОР ТОКА ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА ЧАСТОТОЙ 50ГЦ НА ТОКОПРИЕМНИКЕ ЭЛЕКТРОВОЗА, НОМИНАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ 10ВА, КОЭФФИЦИЕНТ Т | FCA | среднее |
| LEGRAND SNC FRANCE LEGRAND | ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ: ТРАНСФОРМАТОР ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ (БЕЗ ДИЭЛЕКТРИКА) 400ВА АРТ:044236-2ШТ, | FCA | среднее |
| GYS FRANCE BP | АППАРАТЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СВАРОЧНЫЕ,ДЛЯ РУЧНОЙ ДУГО- ВОЙ КОНТАКТНОЙ СВАРКИ МЕТАЛЛОВ ПОКРЫТЫМИ ЭЛЕКТРОДАМИ, УКОМПЛЕКТОВАННЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМИ ДЛЯ СВАРКИ И РЕЗКИ, ПОСТАВЛЯЕМЫЕ С ТРАНСФОРМАТОРАМИ,КОД ОКП 34 4183,НА НАПРЯЖЕНИЕ 22 | CPT | среднее |
| SELHA | ТРАНСФОРМАТОР МОДЕЛИ V5NG/MSG, НА НАПРЯЖЕНИЕ: КОД ОКП: 346882 | DDU | среднее |
| SCHNEIDER ELECTRIC | РЕЛЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ, НАПРЯЖЕНИЕ 450-720В, ТОК 40-50А. ДЛЯ ЗАЩИТЫ ТРАНСФОРМАТОРОВ. НЕ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ В ПОЖАРНОЙ АВТОМАТИКЕ. УПАКОВАНЫ В КАРТОННУЮ КОРОБКУ НА КАРТОННОЙ ПОДСТАВКЕ. НЕ ДЛЯ РОЗНИЧНОЙ ПРОДАЖИ. | CPT | среднее |
| FG WILSON INGINEERING LTD | ТРАНСФОРМАТОРЫ МОЩН. 0.8 КВА , ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКИХ РЕГУЛЯТОРОВ НАПРЯЖЕНИЯ ДЛЯ РЕМОНТА ДВИГАТЕЛЕЙ ГЕНЕРАТ. УСТАНОВОК,В ИНДИВИД.УПАКОВКАХ ,КОД ОКП 45 9100 : | DAP | среднее |
| SOCOMEC GROUP | ТРАНСФОРМАТОР СУХОЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ, ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЙ, ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ТОКА, МОЩНОСТЬЮ 0,35 КВА, СЕРИИ W1, КОД ОКП 341100, ВСЕГО 110 ШТ., УПАКОВКА: КАРТОННАЯ КОРОБКИ, ДЕРЕВ. ОБРЕШЕТКИ | CPT | среднее |
| MANITOWOC CRANE GROUP FRANCE SAS | ТРАНСФОРМАТОРЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ МОЩНОСТЬЮ 1.0 КВА, С ТВЕРДЫМ ДИЭЛЕКТРИКОМ (БУМАГА, ЛАК) НЕ ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ, ПОНИЖАЮЩИЕ НАПРЯЖЕНИЕ ДО 24В, ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В ЭЛЕКТРОСИСТЕМЕ КРАНА БАШЕННОГО Т.М. "POTAIN" МОД.MDT178, АРТ: H-14406-12 - | DAP | среднее |
| SCHNEIDER ELECTRIC SA | ТРАНСФОРМАТОРЫ ТРЕХФАЗНЫЕ В СУХОЙ ИЗОЛЯЦИИ, СИЛОВЫЕ, ВЫСОКОВОЛЬТНЫЕ, С ЛИТОЙ ИЗОЛЯЦИЕЙ ИЗ ЭПОКСИДНОЙ СМОЛЫ, МОЩНОСТЬ: 1600КВА, ВХОДНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ: 6 КВ, ВЫХОДНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ: 400В, ИСПОЛЬЗУЮТСЯ НА ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ПОДСТАНЦИЯХ | FCA | справочно |
| PROTHERM | ТРАНСФОРМАТОР ЗАЖИГАНИЯ (ПРЕОБРАЗУЕТ НАПРЯЖЕНИЕ, ВЫРАБАТЫВАЕТ ИСКРУ) МОЩНОСТЬЮ 0.001 КВА, НАПРЯЖЕНИЕ 220В, ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В КОТЛАХ ЦЕНТРАЛЬНОГО ОТОПЛЕНИЯ, АРТ.2000801936 - 10ШТ., КОД ОКП 493121, В 2 КАРТ.КОР. НА ЧАСТИ 1 ПОДД | DDU | справочно |
| ECE SAS | БЛОК ПИТАНИЯ МАЯКА (ОГНЯ) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ СТОЛКНОВЕНИЯ. P/N 3132632Y00.КОЛ-ВО:3 ШТ.ОБЕСПЕЧИВАЕТ ВЫХОДНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ НА 350V ПОСТОЯННОГО ТОКА ОТ БОРТОВОЙ СЕТИ 28V.НЕ ТРАНСФОРМАТОР. КОМПЛЕКТУЮЩЕЕ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА САМОЛЁТОВ ГР | FCA | справочно |
| SODIMAS SA | ТРАНСФОРМАТОР ПРЕОБРАЗУЮЩИЙ ПЕРЕМЕННЫЙ ТОК ОДНОГО НАПРЯЖЕНИЯ, В ПЕРЕМЕННЫЙ ТОК ДРУГОГО НАПРЯЖЕНИЯ, БЕЗ ЖИДКОГО ДИЭЛЕКТРИКА, НЕ ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЙ, ПРЕДН. ДЛЯ ПИТАНИЯ СИСТЕМ УПРАВЛЕНИЯ ПАССАЖИРСКИХ ЛИФТОВ "SODIMAS", В ИНДИВИД. К | FCA | справочно |
| SCHNEIDER ELECTRIC S.P.A | ТРАНСФОРМАТОРЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ МОЩНОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 1 КВА: ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР НАПРЯЖЕНИЯ VRQ2N/S2 (БЕЗ ДИЭЛЕКТРИКА) МОЩНОСТЬЮ 150ВА ДЛЯ ЯЧЕЕК ТИПА SM6,ОКП 341450 АРТ: 51309323F0 - 9 ШТ. ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР НАП | CIP | справочно |
| SCHNEIDER ELECTRIC HUNGARIA ZRT | ПРЕДВАРИТЕЛЬНО СОБРАННЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ДЛЯ ЭЛ.ЦЕПЕЙ НА НАПРЯЖЕНИЕ НЕ БОЛЕЕ 1000В НЕ ДЛЯ СРЕДСТВ ПОЖАРНОЙ АВТОМАТИКИ: ВВОДНОЙ БЛОК ДЛЯ СВЯЗИ ТРАНСФОРМАТОРА С ШИНОПРОВОДОМ CANALIS 1000 А , НАПР.1000 В, ОКП 342490 АРТ: KTA1000ER41 | CIP | справочно |
| LIEBHERR - FRANCE SAS LFR | ТРАНСФОРМАТОР ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ПОНИЖАЮЩИЙ, ВХОДНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ 575-400В (ПЕРЕМЕННЫЙ ТОК), ВЫХОДНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ 24В (ПОСТОЯННЫЙ ТОК), 45А, МОЩНОСТЬ 2.4КВА СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ДЛЯ ГУСЕНИЧНОГО ЭКСКАВАТОРА ЛИБХЕРР R 9250 КОД ОКП 481 | CPT | справочно |
| ШНАЙДЕР ЭЛЕКТРИК С.А | ТРАНСФ. МОЩНОСТЬЮ БОЛЕЕ 16КВА, НО НЕ БОЛЕЕ 500КВА НА РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ 17.5КВ ДЛЯ МОНТАЖА В ЭЛЕКТРОСЕТЯХ-TRIHAL СУХОЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР 400КВА, НА НАПРЯЖЕНИЕ 6000-0/400-0V АРТ:783195-2 ШТ, КОД ОКП 34 1100 | CIP | справочно |
| FRANCE TRANSFO | ТРАНСФ. МОЩНОСТЬЮ БОЛЕЕ 500КВА НА РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ 17.5 КВ ДЛЯ МОНТАЖА В ЭЛЕКТРОСЕТЯХ TRIHAL СУХОЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР 1000KВА, 10000-0/400-0V АРТ:784277-2ШТ; TRIHAL СУХОЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР 1250 | DAP | справочно |
| TRENCH FRANCE S.A | ТРАНСФОРМАТОРЫ ТОКА С ЖИДКИМ ДИЭЛЕКТРИКОМ (ТРАНСФОРМАТОРНОЕ МАСЛО), ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ, НАПРЯЖЕНИЕ МЕЖДУ ФАЗАМИ 500 КВ, 6 ОБМОТОК, СУММАРНАЯ МОЩНОСТЬ 150ВА, ТИП IOSK 550- 3ШТ ТРАНСФОРМАТОРЫ ТОКА С ЖИДКИМ ДИЭЛЕКТРИКОМ(ТРАНСФОРМА | FCA | справочно |
| ALSTOM | ТРАНСФОРМАТОРЫ ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ, МОЩНОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 1 КВА, (КРОМЕ ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ) КОД ОКП 341400 ТРАНСФОРМАТОР ТОКА, НА НОМИНАЛЬНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ 24.5КВТ, МОЩНОСТЬ 100ВА, ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ СИЛЫ ТОКА (В КОМПЛЕКТЕ КРЕПЕЖНЫЙ | CIP | справочно |
| OTIS | ЧАСТИ ЛИФТОВОГО ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ СЕРВИСНО-ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ТЕХНИКИ "ОТИС":ТРАНСФОРМАТОР ПОНИЖАЮЩИЙ ОДНОФАЗНЫЙ МОЩНОСТЬЮ 80ВТ НАПРЯЖЕНИЕ 230 В АРТ: FAA24350BM1 - 3 ШТ; | CIP | справочно |
| SCHNEIDER ELECTRIC INDUSTRIES SAS | СОЕДИНИТЕЛИ И КОНТАКТНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ДЛЯ ПРОВОДОВ И КАБЕЛЕЙ НА НАПРЯЖЕНИЕ НЕ БОЛЕЕ 1000 В:РАЗЪЕМ СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ СТАЛЬНОЙ С КОНТАКТНЫМИ ШТЫРЯМИ ТИПА CCT640 ДЛЯ ПОДСОЕДИНЕНИЯ ТРАНСФОРМАТОРОВ НАПРЯЖЕНИЯ К SEPAM 1000+ (НАПРЯЖ.24В | CIP | справочно |
| SCHNEIDER ELECTRIC S.P.A | ТРАНСФОРМАТОРЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ МОЩНОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 1 КВА: ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР НАПРЯЖЕНИЯ ТИПА VRQ3N/S2 МОЩНОСТЬЮ 15ВА (БЕЗ ДИЭЛЕКТРИКА), ОКП 341450 АРТ: AAD30007 - 1 ШТ. | CIP | справочно |
| GYS FRANCE BP | АППАРАТЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СВАРОЧНЫЕ,ДЛЯ РУЧНОЙ ДУГО- ВОЙ КОНТАКТНОЙ СВАРКИ МЕТАЛЛОВ ПОКРЫТЫМИ ЭЛЕКТРОДАМИ, УКОМПЛЕКТОВАННЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМИ ДЛЯ СВАРКИ И РЕЗКИ, ПОСТАВЛЯЕМЫЕ С ТРАНСФОРМАТОРАМИ,КОД ОКП 34 4183 НА НАПРЯЖЕНИЕ 22 | CPT | справочно |
| ШНЕЙДЕР ЭЛЕКТРИК С.А | ТРАНСФОРМАТОРЫ МОЩНОСТЬЮ БОЛЕЕ 500 КВА НА РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ 17.5 КВ ДЛЯ МОНТАЖА В ЭЛЕКТРОСЕТЯХ TRIHAL СУХОЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР 800КВА, 10000-0/400-0V АРТ: | CIP | справочно |
| ECE S.A.S | БЛОК ПИТАНИЯ МАЯКА (ОГНЯ) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ СТОЛКНОВЕНИЙ (БЕЛЫЙ) P/N 3132632Y00 =3ШТ. НЕ ТРАНСФОРМАТОР. ОБЕСПЕЧИВАЕТ ВЫХОДНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ 350В ПОСТОЯННОГО ТОКА ОТ БОРТОВОЙ СЕТИ НАПРЯЖЕНИЕМ 28В. КОД ОКПО:755330. КОМПЛЕКТУЮЩЕЕ И | FCA | справочно |
| ООО ЗАВОД КАЛИНИНГРАДГАЗАВТОМАТИКА | ЯЧЕЙКА СЕРИИ NEXIMA ЩИТА КОМПЛЕКТНОГО РАСПРЕД. УСТРОЙСТВА (КРУ), ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ ПИТАНИЯ ЭЛЕКТРОПРИВОДОВ И ТРАНСФОРМАТОРОВ В ПРОМЫШЛЕННЫХ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫХ СЕТЯХ НАПРЯЖЕНИЕМ ДО 10КВ (МОСКОВСКИЙ НПЗ) С КОМПЛЕКТОМ ЗИП -2 | CIP | справочно |
| NERGY | СЧИТЫВАЮЩИЙ ТРАНСФОРМАТОР 100В / 5В, ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ В ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЦЕПИ ЭЛЕКТРОВОЗА EP20: | DAP | справочно |
| FAGORBRANDT SAS | ТРАНСФОРМАТОРЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ, ДЛЯ БЫТОВЫХ МИКРОВОЛНОВЫХ ПЕЧЕЙ, НА НАПРЯЖЕНИЕ 220 В, 50 ГЦ, В ИНДИВИД.УПАКОВКАХ, КОД ОКП 34 6826 | FCA | справочно |
| EMB WITTLICH | ОДНОФАЗНЫЙ 0,4 КВА - 1ШТ. ПОНИЖАЮЩИЙ ТРАНСФОРМАТОР НАПРЯЖЕНИЯ ОДНОФАЗНЫЙ С СУХИМ ДИЭЛЕКТРИКОМ, МОЩНОСТЬ 0.4 КВА. ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР 081-B | DDU | справочно |
| PROG TECH EUROPE | ТРАНСФОРМАТОР НАПРЯЖЕНИЕ: ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В НЕФТЕДОБЫВАЮЩЕЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ; ОКП 346882 | DDU | справочно |
| CTF - FRANCE | ТРАНСФОРМАТОР ДЛЯ СВАРОЧНОГО АППАРАТА БАРБАРА ТВТ, МОЩНОСТЬ 4,5 КВТ, НАПРЯЖЕНИЕ ВХОДНОЕ 230 В, НАПРЯЖЕНИЕ ВЫХОДНОЕ 48 В, СИЛА ТОКА 97 А МАКС., АРТ.TFD53930080 - 5 ШТ., УПАК.В 5 КАРТ.КОР. НА ЧАСТИ ПОДДОНА | FCA | справочно |
| SCHNEIDER ELECTRIC INDUSTRIES SAS | КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ НА НАПРЯЖЕНИТЕ 12000В ДЛЯ ЗАЩИТЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ЦЕПЕЙ И ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО КОНТАКТА ТРАНСФОРМАТОРА НАПРЯЖЕНИЯ (ТН) В ЯЧЕЙКАХ РАСПРЕД. УСТР-В СЕРИИ MCSET:КОД ОК 005 (ОКП):34 1470 | DDU | справочно |
| SCHNEIDER ELECTRIC INDUSTRIES SAS | КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ НА НАПРЯЖЕНИТЕ 12000В ДЛЯ ЗАЩИТЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ЦЕПЕЙ И ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО КОНТАКТА ТРАНСФОРМАТОРА НАПРЯЖЕНИЯ (ТН) В ЯЧЕЙКАХ РАСПРЕД. УСТР-В СЕРИИ MCSET:КОД ОК 005 (ОКП):34 1470 ОГРАН | DDU | справочно |
| GYS FRANCE BP | АППАРАТЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СВАРОЧНЫЕ,ДЛЯ РУЧНОЙ ДУГОВОЙ КОНТАКТНОЙ СВАРКИ МЕТАЛЛОВ ПОКРЫТЫМИ ЭЛЕКТРОДАМИ, УКОМПЛЕКТОВАННЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМИ ДЛЯ СВАРКИ И РЕЗКИ, ПОСТАВЛЯЕМЫЕ С ТРАНСФОРМАТОРАМИ,КОД ОКП 34 4183, НА НАПРЯЖЕНИЕ 220 | CPT | справочно |
| GYS FRANCE BP | АППАРАТЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СВАРОЧНЫЕ,ДЛЯ РУЧНОЙ ДУГО- ВОЙ КОНТАКТНОЙ СВАРКИ МЕТАЛЛОВ ПОКРЫТЫМИ ЭЛЕКТРОДАМИ, УКОМПЛЕКТОВАННЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯМИ ДЛЯ СВАРКИ И РЕЗКИ, ПОСТАВЛЯЕМЫЕ С ТРАНСФОРМАТОРАМИ, КОД ОКП 34 4183, НА НАПРЯЖЕНИЕ | CPT | справочно |
| TRENCH FRANCE S.A | ТРАНСФОРМАТОРЫ ИНДУКТИВНОГО НАПРЯЖЕНИЯ, С ЖИДКИМ ДИЭЛЕКТРИКОМ(ТРАНСФОРМАТОРНОЕ МАСЛО), КОД ОКП 341450. ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ, НОМИНАЛЬНОЕ РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ 500 КВ, 3 ОБМОТКИ СУММАРНОЙ МОЩНОСТЬЮ 120ВА , ТИПА VEOS, | FCA | справочно |
| S2M SOCIETE DE MECANIQUE MAGNETIQUE SA | (ОКП-341100)ТРАНСФОРМАТОР ТОКА СУХОЙ,КОНФИГУРИРУЕМЫЙ,ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПИТАНИЯ ШКАФА УПРАВЛЕНИЯ МАГНИТНЫМИ ПОДШИПНИКАМИ МВС 300/30 С РАЗЛИЧНЫМ УРОВНЕМ НАПРЯЖЕНИЯ,МОЩНОСТЬ 5,350 КВА,НАПРЯЖЕНИЕ 208-460В,ДЛЯ ТУРБОАГРЕГАТОВ (В | FCA | справочно |
| THIMON SA | ТРАНСФОРМАТОР В ПЛАСТИКОВОМ КОРПУСЕ С ТВЕРДЫМ ДИЭЛЕКТРИКОМ,ПОВЫШАЮЩИЙ,МОЩНОСТЬЮ 11КВТ,НА НАПРЯЖЕНИЕ 220/230В,СИЛОЙ ТОКА 0.8/1А,ЧАСТОТОЙ 50ГЦ,ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ НУЖД ЗАО"КАМЫШИНСКИЙ СТЕКЛОТАРНЫЙ ЗАВОД",КОД ОКП | FCA | справочно |
| IMESYS SAS | ПРИБОРЫ И АППАРАТУРА ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ,СИЛЫ ТОКА,СОПРОТИВЛЕНИЯ,МОЩНОСТИ,БЕЗ ЗАПИС. УСТ-ВА: ЭЛЕКТРОННЫЙ ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЙ ПРИБОР"EMDX3" (БЕЗ ЗАПИСЫВ.УСТРОЙСТВА) ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ СИЛЫ ТОКА (ДИАПАЗОН 5А-9999А С ТРАНСФОРМАТОРО | FCA | справочно |
| MUCO | ТРЁХФАЗНЫЙ 0,05 - 1ШТ. ТРАНСФОРМАТОР СУХОЙ ТРЕХФАЗНЫЙ МОЩНОСТЬЮ РН=5,0 ВА, ДЛЯ ПИТАНИЯ ЭЛЕКТРОННЫХ КОМПОНЕНТОВ В ШКАФАХ УПРАВЛЕНИЯ, ТИП DR 0,05. НАПРЯЖЕНИЕ НА ВХОДЕ - 3Х380 В. ВЫХ. НАПРЯЖЕНИЕ - 3Х10,4 В ПЕРЕМЕННОГО ТОКА. В | DDU | справочно |
| SCHNEIDER ELECTRIC SA | ТРАНСФОРМАТОР ИЗОЛЯЦИЕЙ ИЗ ЭПОКСИДНОЙ СМОЛЫ), Т.М. "SCHNEIDER ELECTRIC SA", ТРЕХФАЗНЫЙ, НА ВХОДНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ 6000 В, ВЫХОДНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ 400 В, МОЩНОСТЬ 2500 КВА, ДЛЯ УСТАНОВКИ В ПОМЕЩЕНИЯХ, ДЛЯ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫХ ЭЛЕКТРИЧ | CPT | справочно |
| MORS SMITT | РЕЛЕ ПЕРЕГРУЗКИ ПО АРТИКУЛ DTR0000279212, 4ШТ. ПРИМЕНЯЕТСЯ ДЛЯ ОБНАРУЖЕНИЯ ПЕРЕГРУЗКИ (ЗАЩИТЫ) ПО ТОКУ НА ПЕРВИЧНОЙ ОБМОТКЕ ГЛАВНОГО ТРАНСФОРМАТОРА ЭЛЕКТРОВОЗА. НОМИНАЛЬНЫЙ ТОК 3.2А, НОМИНАЛЬНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ 110В. КОД ОКП 34 | FCA | справочно |
| ECE S.A.S | 1-БЛОК ПИТАНИЯ МАЯКА(ОГНЯ)ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ СТОЛКНОВЕНИЙ(БЕЛОГО)P/N 3132632Y00=3ШТ. НЕ ТРАНСФОРМАТОР.ОБЕСПЕЧИВАЕТ ВЫХОДНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ 350 В ПОСТОЯННОГО ТОКА ОТ БОРТОВОЙ СЕТИ НАПРЯЖЕНИЕМ 28 В. КОМПЛЕКТУЮЩЕЕ ИЗДЕЛИЕ ДЛЯ ПРОИЗВО | FCA | справочно |
| FRANCE TRANSFO | РЕЛЕ НА НАПРЯЖЕНИЕ 250В ДЛЯ ТРАНСФОРМАТОРОВ С ЖИДКОСТНЫМ ОХЛАЖДЕНИЕМ, КОД ОКП 342500: УСТАНАВЛИВАЕТСЯ В МАСЛОПРОВОД, СОЕДИНЯЮЩИЙ БАК ТРАНСФОРМАТОРА С РАСШИРИТЕЛЕМ. ПРИ НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЕ ТРАНСФОРМАТОРА ГАЗОВОЕ РЕЛЕ ЗАПОЛНЕН | DAP | справочно |
| SERGI FRANCE | МЕХАНИЧЕСКИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ, ИМЕЮЩИЕ ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ: ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВЗРЫВОВ И ПОЖАРОВ В ТРАНСФОРМАТОРАХ "TRANSFORMER PROTECTOR", НА НАПРЯЖЕНИЕ 220-230В. ТИП МТРА, СЕРИЙНЫЙ НОМЕР № F6306/MTPA/12. КО | FCA | справочно |
| SADTEM | ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР НАПРЯЖЕНИЯ ТОКА МОЩНОСТЬЮ 0,01КВА ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПЕРЕДАЧИ СИГНАЛА ИЗМЕРИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ К ИЗМЕРИТЕЛЬНЫМ ПРИБОРАМ, ПРИМЕНЯЕТСЯ ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ ТОКА В ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЦЕПИ ЭЛЕКТРОВОЗА | DAP | справочно |
| ALSTOM GRID SAS | ТРАНСФОРМАТОР ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ НАПРЯЖЕНИЯ (VOLTAGE TRANSFORMERS), ДВУХОБМОТОЧНЫЙ ALSTOM GRID-3 ШТ. ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ В ГЕНЕРАТОРНОМ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОМ УСТРОЙСТВЕ FKG1XV (ГРУ). СОСТОИТ ИЗ ПЕРВИЧНОЙ ОБМОТКИ В | CIP | справочно |
| AIR LIQUIDE WELDING FRANCE | ТРАНСФОРМАТОР МАЛОЙ МОЩНОСТИ (ИНВЕРТОР НАПРЯЖЕНИЯ)-ИНВЕРТИРУЮЩИЙ МОДУЛЬ ЯВЛЯЕТСЯ ЧАСТЬЮ СВАРОЧНОГО АППАРАТА DIGIWAVE 420, ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ МОДУЛЬ, СОСТОЯЩИЙ ИЗ IGBT-ТРАНЗИСТОРОВ И СИЛОВЫХ ПЛАТ И ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПРЕОБРАЗ | EXW | справочно |
| SCHNEIDER ELECTRIC SA | РЕЛЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ, НАПРЯЖЕНИЕ 220-250В, ТОК 6-50А. ДЛЯ ЗАЩИТЫ ТРАНСФОРМАТОРОВ. НЕ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ В ПОЖАРНОЙ АВТОМАТИКЕ. УПАКОВАНЫ В КАРТОННУЮ КОРОБКУ НА ДЕРЕВЯННОЙ ПОДСТАВКЕ СОВМЕСТНО С ДРУГИМИ ТОВАРАМИ. НЕ ДЛЯ РОЗНИЧНОЙ ПР | CPT | справочно |
| IMESYS SAS | ПРИБОРЫ И АППАРАТУРА ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ,СИЛЫ ТОКА,СОПРОТИВЛЕНИЯ,МОЩНОСТИ,БЕЗ ЗАПИС. УСТ-ВА: ЭЛЕКТРОННЫЙ ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЙ ПРИБОР"EMDX3" (БЕЗ ЗАПИСЫВ.УСТРОЙСТВА) ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ СИЛЫ ТОКА (ДИАПАЗОН 5А-9999А С ТРАНСФОРМАТОРО | FCA | справочно |
| BERNARD & BONNEFOND | ТРАНСФОРМАТОР ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ МОДЕЛИ VARIVOLT, Б/У (ГОД ИЗГОТОВЛЕНИЯ 1994), ПЕРЕМЕННОГО ТОКА, С ЖИДКИМ ДИЭЛЕКТРИКОМ, МОЩНОСТЬЮ 1915 KVA, НАПРЯЖЕНИЕМ 15KV С УСТАНОВЛЕННОЙ НА НЕМ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОЙ КОРОБКОЙ ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ СИЛО | FCA | справочно |
| WILANDER + SCHILL | СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ В ВИДЕ РАБОЧЕЙ СТАНЦИИ НА ТЕЛЕЖКЕ С ТРАНСФОРМАТОРОМ И ПИСТОЛЕТОМ С ПОКРЫТЫМИ ЭЛЕКТРОДАМИ ДЛЯ ТОЧЕЧНОЙ РУЧНОЙ ДУГОВОЙ СВАРКИ В КОМПЛЕКТЕ С ПРИНАДЛЕЖНОСТЯМИ: НАПРЯЖЕНИЕМ 400В, МОЩНОСТЬЮ 5.8 КВА, ДЛЯ КРАНОВО | CPT | справочно |
| ARTEMIDE MEGALIT S.A.S | ТРАНСФОРМАТОР ПОСТОЯННОГО ТОКА, ДРОССЕЛЬНЫЙ, ЭЛЕКТРОННЫЙ, ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПИТАНИЯ ОСВЕТИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ, НАПРЯЖЕНИЕ 220/12 В, МОЩНОСТЬЮ ДО 105 ВАТТ, АРТИКУЛ M070412- 18 ШТ; АРТИКУЛ M070211- 14 ШТ. ВСЕГО 32 ШТ.ОКП 34 | FCA | справочно |
| ELEKTRASTA | СВАРОЧНЫЙ ИНВЕРТОР ELEKTRASTA -2ШТ., ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ СИЛОВОЙ ТРАНСФОРМАТОР, МОЩНОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 7,5КВА, ДЛЯ ПОНИЖЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ СЕТИ ДО НЕОБХОДИМОГО НАПРЯЖЕНИЯ ХОЛОСТОГО ХОДА ИСТОЧНИКА. СМ. ДОПОЛНЕНИЕ ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ И | справочно | |
| AVOX | ТРАНСФОРМАТОР ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ, ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В ПОСАДОЧНЫХ ФАРАХ, УСТАНАВЛИВАЕМЫХ НА ПАССАЖИРСКОЕ ВС А320 ГА. ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПОНИЖЕНИЯ ПЕРЕМЕННОГО НАПРЯЖЕНИЯ СО 115В ДО 10В. ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ МЕТАЛЛИЧЕСКУЮ КОРОБКУ ВНУТРИ КО | EXW | справочно |
| SADTEM | ТРАНСФОРМАТОРЫ МОЩНОСТЬЮ НЕ ВЫШЕ 1 КВА. ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ УСТАНОВКИ НА КРЫШЕ ЭЛЕКТРОВОЗА И ОПРЕДЕЛЕНИЯ ФОРМЫ ВОЛНЫ, АМПЛИТУДЫ И ФАЗЫ НАПРЯЖЕНИЯ КОНТАКТНОЙ СЕТИ 25 КВ, 50ГЦ. ПРИ ПИТАНИИ ОТ КОНТАКТНОЙ СЕТИ ПОСТОЯННОГО ТОКА ЕГ | FCA | справочно |
| METALPES | ПРЕДВАРИТЕЛЬНО СОБРАННЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ДЛЯ ЭЛ.ЦЕПЕЙ НА НАПРЯЖЕНИЕ НЕ БОЛЕЕ 1000В НЕ ДЛЯ СРЕДСТВ ПОЖАРНОЙ АВТОМАТИКИ: ВВОДНОЙ БЛОК ДЛЯ СВЯЗИ ТРАНСФОРМАТОРА С ШИНОПРОВОДОМ CANALIS ТОК 4000А ,1000В, ОКП 342490 АРТ: KTA4000EL44 - 1 | CIP | справочно |
| SCHNEIDER ELECTRIC INDUSTRIES S.A.S | СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ДЛЯ КАБЕЛЕЙ НА НАПРЯЖЕНИЕ НЕ БОЛЕЕ 1000В НЕ ДЛЯ СРЕДСТВ ПОЖАРНОЙ АВТОМАТИКИ: РАЗЪЕМ СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ СТАЛЬНОЙ С КОНТАКТНЫМИ ШТЫРЯМИ ТИПА CCT640 ДЛЯ ПОДСОЕДИНЕНИЯ ТРАНСФОРМАТОРОВ НАПРЯЖЕНИЯ К УСТР.ЗАЩИ | CIP | справочно |
| ШНЕЙДЕР ЭЛЕКТРИК С.А | ТРАНСФОРМАТОРЫ МОЩНОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 500 КВА НА РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ 17.5 КВ ДЛЯ МОНТАЖА В ЭЛЕКТРОСЕТЯХ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР 250КВА, 10000-0/400-0V АРТ: КОД ОКП 34 1100 | CIP | справочно |
| ШНЕЙДЕР ЭЛЕКТРИК С.А | ТРАНСФОРМАТОРЫ МОЩНОСТЬЮ БОЛЕЕ 500 КВА НА РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ 17.5 КВ ДЛЯ МОНТАЖА В ЭЛЕКТРОСЕТЯХ TRIHAL СУХОЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР 2500KВА, 10000-0/400-0V АРТ: КОД ОКП 34 1100 | CIP | справочно |
| ARO WELDING TECHNOLOGIES SAS | РУЧНЫЕ СВАРОЧНЫЕ КЛЕЩИ С ВСТРОЕНЫМ ТРАНСФОРМАТОРОМ И ПНЕВМОЦИЛИНДРОМ, ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ ТОЧЕЧНОЙ СВАРКИ КУЗОВНЫХ ДЕТАЛЕЙ АВТОМОБИЛЕЙ НА АВТОМОБИЛЬНОМ ПРОИЗВОДСТВЕ, НАПРЯЖЕНИЕ 400 В: МОЩНОСТЬ ТАРАНСФОРМАТОРА 45 КВА. КОД ОКП | DAP | справочно |
| FRANCE TRANSFO | ТРАНСФОРМАТОРЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ: ТРАНСФОРМАТОРЫ С ЖИДКИМ ДИЭЛЕКТРИКОМ МОЩНОСТЬЮ 620 КВА: ТРАНСФОРМАТОР ВЫСОКОГО НАПРЯЖЕНИЯ СА15193А, СЕРИЙНЫЙ № 1081026, ЗАВОДСКОЙ № 457923 - 1 ШТ. КОД ОКП: 34 1451; ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ 3-ФАЗНЫЙ | DAT | справочно |
| PROG TECH EUROPE | ТРАНСФОРМАТОР ПОНИЖАЮЩИЙ, НА НАПРЯЖЕНИЕ: КОД ОКП:346882 | DDU | справочно |
| CUMMINS WARTSILA SAS | ЗАПЧАСТИ ДЛЯ ТЕХ. ОБСЛУЖИВАНИЯ И РЕМОНТА АВТОТРАНСПОРТНЫХ СР-В, ТРАНСФОРМАТОРЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ, ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ, МОЩНОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 1 КВА, КОД ОКП 45 9100 | FCA | справочно |
| FRANCE TRANSFO | ТРАНСФ. МОЩНОСТЬЮ БОЛЕЕ 500КВА НА РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ 17.5 КВ ДЛЯ МОНТАЖА В ЭЛЕКТРОСЕТЯХ TRIHAL СУХОЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР 1000KВА, 10000-0/400-0V АРТ: | DAP | справочно |
| САИТЕК - ЗИ С.А | ПРОВОДHИКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ: ПРОВОДА НА НАПРЯЖЕНИЕ 12В ДЛЯ СОЕДИНЕНИЯ ТРАНСФОРМАТОРА С ПАНЕЛЬЮ ОСНАЩЕННЫЕ СОЕДИНИТЕЛЬНЫМИ ПРИСПОСОБЛЕHИЯМИ КОД ОКП 34 6886 | CFR | справочно |
| CLEMESSY SA | ТРАНСФОРМАТОРЫ, МОЩНОСТЬЮ БОЛЕЕ 1 КВА, НО НЕ БОЛЕЕ 16 КВА: ТРАНСФОРМАТОР. НАПРЯЖЕНИЕ 400/230 В, МОЩНОСТЬ 10 КВА АРТ: A52103 - 1 ШТ. | DAP | справочно |
| UNIVERSAL TECHNIC | ТРАНСФОРМАТОР ТОКА ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ В ВИДЕ КЛЕЩЕЙ , ПРИМЕНЯЮСЯ В ЩИТОВОМ ОБОРУДОВАНИЕ, НОВЫЕ | EXW | справочно |
| C.E.E. ROBERT SCHISLER | ТРАНСФОРМАТОРЫ ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ, МОЩНОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 1 КВА, ИСПОЛЬЗ.В ОБОРУДОВАНИИ ПО ПРОИЗВОДСТВУ ПРОДУКЦИИ ИЗ БУМАЖНОЙ МАССЫ,НЕ ЛОМ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ,КОД ОКП 34 1111, СМ ДОПОЛНЕНИЕ | справочно | |
| CARRIER TRANSICOLD EUROPE | ТРАНСФОРМАТОР ПОНИЖАЮЩИЙ. НАПРЯЖЕНИЕ ПИТАНИЯ 24В, МОЩНОСТЬ 0,35 КВТ. ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПОНИЖЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ ПИТАНИЯ С 24 ДО 12 ВОЛЬТ В ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ЦЕПЯХ ЭЛЕМЕНТОВ ХОЛОДИЛЬНОЙ УСТАНОВКИ | CPT | справочно |
| MGE UPS SYSTEMS | ТРАНСФОРМАТОРЫ ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ, МОЩНОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 1 КВА: | CIP | справочно |
| S.E.B.P.PAVAILLER | ТРАНСФОРМАТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ, МОЩНОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 1 КВА, ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ И РЕМОНТА РАНЕЕ ВВЕЗЕННЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ХЛЕБОПЕКАРНЫХ ПЕЧЕЙ, КОД ОКП: 51 3121 | FCA | справочно |
| S.E.B.P. PAVAILLER BVP SAS | ТРАНСФОРМАТОРЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ - ТРАНСФОРМАТОР ПОНИЖАЮЩИЙ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА, НАПРЯЖЕНИЕ 400/24В, МОЩНОСТЬ 200ВА, РАЗМЕРЫ 53X45X222ММ, ВЕС БРУТТО С ПАЛЛЕТАМИ 1,6КГ МОД.: | CPT | справочно |
| КАРРИЕР ТРАНСИКОЛД ЮРОП | ТРАНСФОРМАТОР НАПРЯЖЕНИЯ, МОЩНОСТЬЮ 240ВА, ДЛЯ РЕФ.УСТАНОВКИ (ЗАП.ЧАСТЬ К ХОЛОДИЛЬНОЙ УСТАНОВКЕ MAXIMA), АРТ.76-61270-11-2ШТ. | EXW | справочно |
| SCHNEIDER ELECTRIC SAS | ТРАНСФОРМАТОР СИЛОВОЙ, ВЫСОКОВОЛЬТНЫЙ, ТРЕХФАЗНЫЙ, С СУХОЙ ИЗОЛЯЦИЕЙ, ДВУХОБМОТОЧНЫЙ,С НОМИНАЛЬНЫМ НАПРЯЖЕНИЕМ ИЗОЛЯЦИИ 12КВ, ЧАСТОТА 50ГЦ,КОНТАКТ.ГРУППА: НА МЕТАЛЛИЧЕСКИХ РАМАХ | CPT | справочно |
| TRENCH FRANCE SAS | ТРАНСФОРМАТОРЫ ТОКА ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ ВЫСОКОВОЛЬТНЫЕ ТИПА IOSK550 НА РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ 500 КВ, МОЩНОСТЬЮ 0.6 КВА,КОД (ОКП): 34 4440,ДЛЯ УСТАНОВКИ В ЛИНИИ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧ,УПАКОВАНЫ В ДЕРЕВЯННЫЕ ЯЩИКИ | FCA | справочно |
| ALSTOM GRID SAS | КОМПЛЕКТНОЕ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО (КРУ) ЗАЩИТЫ ТРАНСФОРМАТОРОВ И ГЕНЕРАТОРОВ, В ЗАЩИТНОМ МЕТАЛЛИЧЕСКОМ КОРПУСЕ С ОТСЕКОМ КОММУТАЦИОННЫХ АППАРАТОВ, СЕРИЯ FKG, МОД. FKG2M - 1ШТ., НАПРЯЖЕНИЕ 24КВ | FCA | справочно |
| SRPC SCHLUMBERGER RIBOUD PRODUCT CENTER | ТРАНСФОРМАТОР МОДЕЛИ V5NG/MSG, НА НАПРЯЖЕНИЕ: ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В НЕФТЕДОБЫВАЮЩЕЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ; | DDU | справочно |
| BONGARD SAS | ТРАНСФОРМАТОРЫ НАПРЯЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ НЕ РАЗБОРНЫЕ (ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ ХЛЕБОПЕКАРНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ): | FCA | справочно |
| SCHNEIDER ELECTRIC INDUSTRIE SAS | ТРАНСФОРМАТОРЫ ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ, МОЩНОСТЬЮ НЕ БОЛЕЕ 1 КВА, ПРОЧИЕ (КР. ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ), КОД ОКП 34 1440: | CIP | справочно |
| AGECELEC | ТРАНСФОРМАТОРЫ СУХИЕ МОЩНОСТЬЮ 2126КВА,НОМИНАЛЬНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ НА ВЫХОДЕ-60В,НОМИНАЛЬНЫЙ ТОК НА ВЫХОДЕ-28КА,ЧИСЛО ФАЗ-3,ЧАСТОТА СЕТИ-50ГЦ.МАТЕРИАЛ ОБМОТКИ CU.-МОДЕЛЬ"U1 10KV-28KA-60V-2ШТ.ИНВ.НОМ.290020,290021-ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ | EXW | справочно |
| FRANCE TRANSFO | ТРАНСФОРМАТОР СИЛОВОЙ,ТРЕХФАЗНЫЙ, СУХОВОГО ТИПА С ЛИТОЙ ИЗОЛЯЦИЕЙ ТСЛ , ДВУХОБМОТОЧНЫЙ,С НОМИНАЛЬНЫМ НАПРЯЖЕНИЕМ ИЗОЛЯЦИИ 12КВ, ЧАСТОТА 50ГЦ, ВН/НН: 10/0.4КВ, КОНТАКТ.ГРУППА: Д/УН-11, ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ: +/-2Х2.5%, ЗАЩИТА: PTC Д | EXW | справочно |
| SCHNEIDER ELECTRIC INDUSTRIES SAS | ТРАНСФОРМАТОРЫ ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ, МОЩН. НЕ БОЛЕЕ 1 КВА, ДЛЯ ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ /ВЕС НЕТТО 114.72КГ/ : | CIP | справочно |
| SCHNEIDER ELECTRIC IDUSTRIES | РЕЛЕ НА НАПРЯЖЕНИЕ БОЛЕЕ 80 В, НОВЫЕ: **ПО РЕКЛАМАЦИИ ДЛЯ ШКАФОВ УПРАВЛЕНИЯ И КОНТРОЛЯ ТРАНСФОРМАТОРОВ РАБОТАЮЩИХ С ЖИДКИМ ДИЭЛЕКТРИКОМ. | CPT | справочно |
| TRENCH FRANCE S.A | ТРАНСФОРМАТОРЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ,ТИП-"IOSK 550" НА НОМИНАЛЬН.НАПРЯЖЕНИЕ- 550КВ,ПРЕДНАЗНАЧ. ДЛЯ ИЗМЕРИТЕЛЬНЫХ И ЗАЩИТНЫХ УСТРОЙСТВ , В РАЗОБР.ВИДЕ УПАК. В ДЕРЕВ. ЯЩИКИ, КОД ОКП 34 1440 | EXW | справочно |
| SCHNEIDER ELECTRIC HUNGARIA ZRT | ПРЕДВАРИТЕЛЬНО СОБРАННЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ДЛЯ ЭЛ.ЦЕПЕЙ НА НАПРЯЖЕНИЕ НЕ БОЛЕЕ 1000В НЕ ДЛЯ СРЕДСТВ ПОЖАРНОЙ АВТОМАТИКИ: ВВОДНОЙ БЛОК ДЛЯ СВЯЗИ ТРАНСФОРМАТОРА С ШИНОПРОВОДОМ CANALIS ТОК3200А,1000В, ОКП 342490 АРТ: KTA3200ER53 - 4 Ш | CIP | справочно |
| METALPES | ПРЕДВАРИТЕЛЬНО СОБРАННЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ДЛЯ ЭЛ.ЦЕПЕЙ НА НАПРЯЖЕНИЕ НЕ БОЛЕЕ 1000В НЕ ДЛЯ СРЕДСТВ ПОЖАРНОЙ АВТОМАТИКИ: ВВОДНОЙ БЛОК ДЛЯ СВЯЗИ ТРАНСФОРМАТОРА С ШИНОПРОВОДОМ CANALIS ТОК2500А,1000В, ОКП 342490 АРТ: KTA2500ER45 - 4 Ш | CIP | справочно |
| Российская Федерация | Франция | Вид | Таможня (пост) |
|---|
Релевантные направления по странам и близким товарным запросам.
Для перевозки образцов или небольших партий обычно используются грузовые самолеты. Доставка из Франции в Москву занимает 3-4 дня.
| Дата | Маршрут | Km |
|---|---|---|
| 21-05-2026 | Paris (France) - Moscow (Russia) | 2487 |
| 22-05-2026 | Lyon (France) - Moscow (Russia) | 2528 |
| 23-05-2026 | Marseille (France) - Moscow (Russia) | 2674 |
| 24-05-2026 | Lille (France) - Moscow (Russia) | 2343 |
| 25-05-2026 | Nice (France) - Moscow (Russia) | 2529 |
| 26-05-2026 | Toulouse (France) - Moscow (Russia) | 2887 |
| 27-05-2026 | Bordeaux (France) - Moscow (Russia) | 2926 |
| 28-05-2026 | Rouen (France) - Moscow (Russia) | 2534 |
| 29-05-2026 | Strasbourg (France) - Moscow (Russia) | 2167 |
| 30-05-2026 | Nantes (France) - Moscow (Russia) | 2832 |
Для импорта из из Франции поставщик сначала оформляет экспорт. На стороне импорта требуется пакет документов по выбранному коду ТН ВЭД.
Ориентировочный расчет для трансформатора напряжения из из Франции. Для точного расчета уточните код ТН ВЭД и параметры груза.
Заполните параметры груза и получите расчет. Текущая страна импорта: Франция.
Краткие пояснения по международным торговым терминам и распределению рисков между продавцом и покупателем.
DAF (Поставка до пункта) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного пункта в стране назначения. Дальнейшие расходы и риски переходят на покупателя после доставки.
DAP (Поставка до места) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения. Покупатель несет ответственность за разгрузку, риски и дополнительные расходы после доставки.
CFR (Стоимость и фрахт) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного порта назначения и оплачивает стоимость и фрахт до этого порта. Покупатель несет ответственность за страхование, разгрузку и дальнейшие расходы.
CIP (Стоимость, страхование и доставка) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения и оплачивает стоимость, страхование и доставку товара до этого места. Покупатель несет ответственность за риски и дополнительные расходы после доставки.
CPT (Стоимость и доставка до пункта) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного пункта назначения и оплачивает стоимость доставки до этого пункта. Покупатель несет ответственность за риски и расходы после доставки.
EXW (С отгрузки) - международный торговый термин, который означает, что продавец предоставляет товар на своем предприятии или другом указанном месте. Покупатель несет ответственность за организацию доставки, страхование и все расходы и риски, связанные с доставкой товара.
DDU (Поставка без оплаты таможенных пошлин) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения, но не несет ответственности за таможенные пошлины и налоги. Покупатель несет ответственность за оплату таможенных пошлин и налогов, а также за риски и расходы после доставки.
FOB (Свободно на борту) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара на борт судна в указанном порту отгрузки. С момента, когда товар находится на борту судна, ответственность и расходы переходят на покупателя.
FCA (Свободный перевозчик) - международный торговый термин, который означает, что продавец осуществляет доставку товара до указанного места назначения, например, до указанного порта или аэропорта. Покупатель несет ответственность за выбор и оплату перевозчика, а также за риски и расходы после доставки.
Для импорта из из Франции нужно подготовить пакет документов и корректно подобрать код ТН ВЭД.
| Код ТН ВЭД 2026 | Название | Поставки (7 дней) |
|---|---|---|
| 8504340000 | Трансформаторы прочие мощностью более 500 ква | 14 |
| 8515391300 | Машины и аппараты для ручной сварки покрытыми электродами, укомплектованные приспособлениями для сварки и резки и поставляемые с трансформаторами | 5 |
| 8536490000 | Прочие реле | 5 |
| 8536900100 | Предварительно собранные элементы для электрических цепей на напряжение не более 1000 В | 4 |
| 8504210000 | Трансформаторы с жидким диэлектриком мощностью не более 650 ква | 3 |
| 9030331009 | Приборы и аппаратура для измерения напряжения, силы тока, сопротивления или мощности, без записывающего устройства, прочие, электронные, не для настройки телевизоров | 3 |
| 8537209100 | Пульты, панели, консоли, столы, распределительные щиты и основания для электрической аппаратуры прочие, оборудованные двумя или более изделиями, на напряжение более 1000 В, но не более 72,5 кВ | 2 |
| 8536901009 | Соединители и контактные элементы для проводов и кабелей на напряжение не более 1000 в прочие | 2 |
| 8504409001 | Преобразователи статические, инверторы, прочие, для гражданской авиации | 2 |
| 8504229000 | Трансформаторы с жидким диэлектриком мощностью более 1600 ква, но не более 10000 ква | 1 |
Поставщики и заводы
Редакция: ИмпортР, Олеся
Обновлено: 28.04.2026
Используются внутренние справочники сайта, открытые сведения о поставках, товарных категориях и таможенной практике. Данные обрабатываются редакционно и требуют уточнения под конкретный запрос.
Материалы сайта не являются публичной офертой, юридическим заключением или гарантией результата. Условия поставки, документы, ставки и ограничения необходимо проверять перед сделкой.
Проверка качества страницы
Блок помогает отделить справочные данные от того, что нужно подтвердить перед оплатой, перевозкой или таможенным оформлением.
Группируем товары, страны, компании, коды ТН ВЭД и документы из внутренних справочников и открытых источников.
Убираем очевидные дубли, отмечаем справочный характер данных и не подменяем коммерческую проверку поставщика.
Для точной сделки проверяем документы, ограничения, маршрут, стоимость и условия Incoterms под конкретный груз.
Поможем оценить поставщика, документы, код ТН ВЭД, маршрут, сроки и таможенные риски до отправки груза.
Кого ищем?
Напишите товар или страну, затем откройте чат с экспертом в MAX.
Отправить запрос